Перевод: с английского на румынский

с румынского на английский

blow out

  • 1 blow out

    (to extinguish or put out (a flame etc) by blowing: The wind blew out the candle; The child blew out the match.) a stinge (suflând)

    English-Romanian dictionary > blow out

  • 2 blow-out

    (th) suflare; (auto) explozie a pneului; (el) stingerea scânteilor; (ind.chim) explozie; // a erupe, a sufla, a stinge (mas, termo) a a sufla; a purja; (th) a evacua prin suflare

    English-Romanian technical dictionary > blow-out

  • 3 blow-out pipe

    (mas, termo) conductă de purjare

    English-Romanian technical dictionary > blow-out pipe

  • 4 blow-out valve

    (mas, termo) robinet de purjare

    English-Romanian technical dictionary > blow-out valve

  • 5 arc blow-out

    (el) singător de arc electric

    English-Romanian technical dictionary > arc blow-out

  • 6 arc blow-out circuit breaker

    (el) întrerupător cu cameră de stingere a arcului electric

    English-Romanian technical dictionary > arc blow-out circuit breaker

  • 7 blowing / blow-out well

    (petr) sondă în erupţie

    English-Romanian technical dictionary > blowing / blow-out well

  • 8 magnetic blow-out

    (el) stingător magnetic (la întrrupător)

    English-Romanian technical dictionary > magnetic blow-out

  • 9 magnetic blow-out switch

    (el) întrerupător cu stingere magnetică

    English-Romanian technical dictionary > magnetic blow-out switch

  • 10 spark blow-out

    (el) stingător de scântei

    English-Romanian technical dictionary > spark blow-out

  • 11 tire blow-out

    (auto) explozie de pneu

    English-Romanian technical dictionary > tire blow-out

  • 12 blow

    I [bləu] noun
    1) (a stroke or knock: a blow on the head.) lovitură
    2) (a sudden misfortune: Her husband's death was a real blow.) lovitură (grea)
    II [bləu] past tense - blew; verb
    1) ((of a current of air) to be moving: The wind blew more strongly.) a sufla
    2) ((of eg wind) to cause (something) to move in a given way: The explosion blew off the lid.) a lua pe sus
    3) (to be moved by the wind etc: The door must have blown shut.) a fi împins de vânt
    4) (to drive air (upon or into): Please blow into this tube!) a sufla
    5) (to make a sound by means of (a musical instrument etc): He blew the horn loudly.) a sufla în
    - blow-lamp
    - blow-torch
    - blowout
    - blowpipe
    - blow one's top
    - blow out
    - blow over
    - blow up

    English-Romanian dictionary > blow

  • 13 knock out

    1) (to make unconscious by a blow, or (in boxing) unable to recover within the required time: The boxer knocked his opponent out in the third round.) knock-out (la box)
    2) (to defeat and cause to retire from a competition: That team knocked us out in the semi-finals (noun knock-out).) a scoate (dintr-o com­petiţie)

    English-Romanian dictionary > knock out

  • 14 sneeze

    [sni:z] 1. verb
    (to blow out air suddenly, violently and involuntarily through the nose: The pepper made him sneeze.) strănut
    2. noun
    (an act of sneezing.) a strănuta

    English-Romanian dictionary > sneeze

  • 15 strike

    1. past tense - struck; verb
    1) (to hit, knock or give a blow to: He struck me in the face with his fist; Why did you strike him?; The stone struck me a blow on the side of the head; His head struck the table as he fell; The tower of the church was struck by lightning.) a lovi
    2) (to attack: The enemy troops struck at dawn; We must prevent the disease striking again.) a ataca
    3) (to produce (sparks or a flame) by rubbing: He struck a match/light; He struck sparks from the stone with his knife.) a scăpăra
    4) ((of workers) to stop work as a protest, or in order to force employers to give better pay: The men decided to strike for higher wages.) a face grevă
    5) (to discover or find: After months of prospecting they finally struck gold/oil; If we walk in this direction we may strike the right path.) a des­coperi
    6) (to (make something) sound: He struck a note on the piano/violin; The clock struck twelve.) a suna
    7) (to impress, or give a particular impression to (a person): I was struck by the resemblance between the two men; How does the plan strike you?; It / The thought struck me that she had come to borrow money.) a izbi
    8) (to mint or manufacture (a coin, medal etc).) a bate
    9) (to go in a certain direction: He left the path and struck (off) across the fields.) a apuca; a merge
    10) (to lower or take down (tents, flags etc).) a de­monta; a coborî
    2. noun
    1) (an act of striking: a miners' strike.) grevă
    2) (a discovery of oil, gold etc: He made a lucky strike.) descoperire
    - striking
    - strikingly
    - be out on strike
    - be on strike
    - call a strike
    - come out on strike
    - come
    - be within striking distance of
    - strike at
    - strike an attitude/pose
    - strike a balance
    - strike a bargain/agreement
    - strike a blow for
    - strike down
    - strike dumb
    - strike fear/terror into
    - strike home
    - strike it rich
    - strike lucky
    - strike out
    - strike up

    English-Romanian dictionary > strike

  • 16 wind

    I 1. [wind] noun
    1) ((an) outdoor current of air: The wind is strong today; There wasn't much wind yesterday; Cold winds blow across the desert.) vânt
    2) (breath: Climbing these stairs takes all the wind out of me.) respiraţie, răsuflare
    3) (air or gas in the stomach or intestines: His stomach pains were due to wind.) gaz
    2. verb
    (to cause to be out of breath: The heavy blow winded him.) a tăia răsuflarea
    3. adjective
    ((of a musical instrument) operated or played using air pressure, especially a person's breath.) de suflat
    - windiness
    - windfall
    - windmill
    - windpipe
    - windsurf
    - windsurfer
    - windsurfing
    - windscreen
    - windsock
    - windsurf
    - windsurfer
    - windsurfing
    - windswept
    - get the wind up
    - get wind of
    - get one's second wind
    - in the wind
    - like the wind
    II past tense, past participle - wound; verb
    1) (to wrap round in coils: He wound the rope around his waist and began to climb.) a înfăşura
    2) (to make into a ball or coil: to wind wool.) a în­colăci
    3) ((of a road etc) to twist and turn: The road winds up the mountain.) a şerpui
    4) (to tighten the spring of (a clock, watch etc) by turning a knob, handle etc: I forgot to wind my watch.) a întoarce (ceasul)
    - winding
    - wind up
    - be/get wound up

    English-Romanian dictionary > wind

  • 17 kick

    [kik] 1. verb
    1) (to hit or strike out with the foot: The child kicked his brother; He kicked the ball into the next garden; He kicked at the locked door; He kicked open the gate.) a lovi cu pi­cio­­rul (în)
    2) ((of a gun) to jerk or spring back violently when fired.) a avea recul
    2. noun
    1) (a blow with the foot: The boy gave him a kick on the ankle; He was injured by a kick from a horse.) lovitură cu piciorul
    2) (the springing back of a gun after it has been fired.) recul
    3) (a pleasant thrill: She gets a kick out of making people happy.) plăcere
    - kick off
    - kick up

    English-Romanian dictionary > kick

  • 18 buffet

    I 1. noun
    (a blow with the hand or fist: a buffet on the side of the head.) lovitură
    2. verb
    1) (to strike with the fist.) a lovi (cu pumnul)
    2) (to knock about: The boat was buffeted by the waves.) a clătina
    II 1. ['bufei, ]( American[) bə'fei] noun
    1) (a refreshment bar, especially in a railway station or on a train etc: We'll get some coffee at the buffet.) bufet
    2) (a (usually cold) meal set out on tables from which people help themselves.) gustare rece
    2. adjective
    a buffet supper.) (gustare) rece

    English-Romanian dictionary > buffet

  • 19 dodge

    [do‹] 1. verb
    (to avoid (something) by a sudden and/or clever movement: She dodged the blow; He dodged round the corner out of sight; Politicians are very good at dodging difficult questions.) a evita, a ocoli
    2. noun
    1) (an act of dodging.) ocolire, evitare
    2) (a trick: You'll never catch him - he knows every dodge there is.) truc

    English-Romanian dictionary > dodge

  • 20 duck

    I verb
    1) (to push briefly under water: They splashed about, ducking each other in the pool.) a (se) cufunda
    2) (to lower the head suddenly as if to avoid a blow: He ducked as the ball came at him.) a se feri
    II plurals - ducks, duck; noun
    1) (a kind of wild or domesticated water-bird with short legs and a broad flat beak.) raţă
    2) (a female duck. See also drake.) raţă
    3) (in cricket, a score of nil by a batsman: He was out for a duck.) zero

    English-Romanian dictionary > duck

См. также в других словарях:

  • Blow out — Réalisation Brian de Palma Acteurs principaux John Travolta Nancy Allen John Lithgow Dennis Franz Scénario Brian de Palma Musique Pino Donnagio Décors Paul Sylbert Photographie …   Wikipédia en Français

  • Blow-out — auch: Blow|out 〈[bloʊaʊt] m. 6〉 unkontrolliertes Entweichen von Erdöl od. Erdgas aus einem Bohrloch [<engl. blow „blasen“ + out „aus, heraus“] * * * Blow out, Blow|out [ bloʊ|a̮ut, auch: bloʊ |a̮ut], der; s, s [engl. blow out, zu: to blow out …   Universal-Lexikon

  • blow-out — blow outs (in AM and sometimes in BRIT, use blowout) 1) N COUNT A blow out is a large meal, often a celebration with family or friends, at which people may eat too much. [INFORMAL] Once in a while we had a major blow out. Syn: pig out 2) N COUNT… …   English dictionary

  • blow out — (n.) also blowout, 1825, Amer.Eng. colloquial, outburst, brouhaha (what, in modern use, would be called a BLOW UP (Cf. blow up)), from BLOW (Cf. blow) (v.1) + OUT (Cf. out). Meaning abundant feast is recorded from 1824; that of flat tire is from… …   Etymology dictionary

  • blow-out — also blow|out especially AmE [ˈbləuaut US ˈblou ] n 1.) a sudden bursting of a tyre →↑puncture ▪ I had a blow out on the driver s side. 2.) [usually singular] informal a big expensive meal or large social occasion ▪ …   Dictionary of contemporary English

  • Blow-out — [ blou|aut], auch Blow|out der; s, s <zu engl. to blow out »ausbrechen; platzen«> unkontrollierter Ausbruch von Erdöl od. Erdgas aus einem Bohrloch …   Das große Fremdwörterbuch

  • Blow-out — n. The cleaning of the flues of a boiler from scale, etc., by a blast of steam. [1913 Webster] …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Blow-out — auch: Blow|out 〈[bloʊaʊt] m.; Gen.: s, Pl.: s〉 unkontrolliertes Entweichen von Erdöl oder Erdgas aus einem Bohrloch [Etym.: engl., »Ölausbruch; Schlemmerei«] …   Lexikalische Deutsches Wörterbuch

  • blow out — (someone) to defeat someone completely. Sometimes you play really badly and get blown out …   New idioms dictionary

  • blow out — (something) to make something stop working. I turned on my new television and blew out the picture tube …   New idioms dictionary

  • Blow Out —    Film policier de Brian De Palma, avec John Travolta, Nancy Allen, John Litgow.   Pays: États Unis   Date de sortie: 1981   Technique: couleurs   Durée: 1 h 47    Résumé    Un preneur de son découvre par hasard un assassinat politique camouflé… …   Dictionnaire mondial des Films

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»